Milline eesti keele tõlge laadida localize.drupal.org tõlkekeskkonda?

tormi's picture
l10n.theoriginalnetbaby.com
75% (3 votes)
drupaler.ru/groups/et
0% (0 votes)
Mitte kumbki, alustame "puhtalt lehelt"
25% (1 vote)
Total votes: 4
Groups:
Login to post comments

Tõlgete ülevaade

tormi's picture
tormi - Tue, 2009-09-29 12:21

localize.theoriginalnetbaby.com/translate/languages/et:

Status overview
6 contributors
4149 strings to translate
3340 translations recorded
4800 suggestions awaiting approval

Top contributors
People with most approved translations
admin - 1564 translations
Anonymous - 924 translations
milosh - 631 translations
Kaido - 129 translations
nonsie - 57 translations
KSiimson - 16 translations
urmas - 15 translations
Träm - 3 translations
erkiha - 1 translation

drupaler.ru/translate/languages/et:

Status overview
8 contributors
223065 strings to translate
2701 translations recorded
2752 suggestions awaiting approval

Top contributors
People with most approved translations
martig - 1743 translations
erkiha - 762 translations
EliteMonk - 111 translations
kaido - 64 translations
meget - 14 translations
nonsie@drupal.org - 4 translations
anatoli_d - 1 translation


Mõlemas tõlkes ületab

tormi's picture
tormi - Tue, 2009-09-29 12:37

Mõlemas tõlkes ületab tõlkesoovituste arv salvestatud tõlgete arvu..


Drupaler.ru tõlked väga

kaido24's picture
kaido24 - Sat, 2009-11-07 20:10

Drupaler.ru tõlked väga segased. Julgen seda väita, sest minu tõlgetes suures osas sealt kopeeritud tõlkeid. Parandasin palju eelneva aasta algul, kui lisasin neid endale, siiski nagu ise kasutades ja ka nonsiega vesteldes sai selgeks seal palju valesti. Lisasin nimelt tol ajal uusi tõlkeid ja kasutasin neid mis olemas. Kuna tõlketekste oli tuhandeid ja olin päris haige tol ajal sai see asi selline nagu sai...


Vaata Drupal core tekste

nonsie's picture
nonsie - Tue, 2009-09-29 15:53

Vaata Drupal core tekste mitte k6ikide moodulite tekste, tulemused on teistsugused:
http://drupaler.ru/translate/projects/drupal
untranslated - 3769
suggestions - 1629

http://localize.theoriginalnetbaby.com/translate/projects/drupal
untranslated - 1733
suggestions - 1656


Tänud märkuse

tormi's picture
tormi - Wed, 2009-09-30 10:07

Tänud märkuse eest!

theoriginalnetbaby.com-s on 4149 source strings in total (tõlkimata seega 42%), drupaler.ru-s on 6414 stringi (tõlkimata 59%). Kas see in total numbri erinevus tuleneb sellest, mitu Drupali versiooni on tõlkekeskkonnas või millestki muust?


kui on olemas korralik koht

mareks's picture
mareks - Thu, 2009-10-01 17:13

kui on olemas korralik koht ja lahendus, olen samuti nõus tõlkimise protsessist osa võtma.


Hääletus on lõppenud

tormi's picture
tormi - Fri, 2009-10-16 18:52

Hääletus on lõppenud, valituks osutus localize.theoriginalnetbaby.com.


Nonsie, kas saaksid esialgu

tormi's picture
tormi - Sun, 2009-10-18 08:20

Nonsie,

kas saaksid esialgu vähemalt Drupali tuuma tõlked L.D.O-sse üles laadida? Praegu on tekkinud olukord, kus kaido24 on juba tuhatkond tõlkesoovitust sisestanud (tunnistan pattu, et proovisin ka ise mõned korrad). Ilmselt on ta tõlkinud ka neid fraase, mis on juba localize.theoriginalnetbaby.com-s tõlgitud.


Lõpuks saan ma kaasa rääkida

kaido24's picture
kaido24 - Sat, 2009-11-07 20:18

Lõpuks saan ma kaasa rääkida st. mu konto ei tominud pikalt.. Jh minu lisatud tõlked sarnanevad suuresti localize.theoriginalnetbaby.com-s olevatega. Importisin enda loodud tõlkematerjalid, mis suures osas sarnased eelnevaga. Ja lugesin ka probleemist impordiga. Soovitan kasutada http://drupal.org/project/potx moodulit. See teeb korralikud tõlked.


T6lge saab lisatud niipea kui

nonsie's picture
nonsie - Sun, 2009-10-18 19:11

T6lge saab lisatud niipea kui http://drupal.org/node/607978 lahenduse saab.