<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://groups.drupal.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Hellas</title>
 <link>http://groups.drupal.org/hellas</link>
 <description>The Greeck Drupal Users Group.</description>
 <language>en</language>
<item>
 <title>6.0-beta1 της ελληνικής μετάφρασης</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/10481</link>
 <description>&lt;p&gt;Η ομάδα μετάφρασης της διεπαφής του Drupal είναι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει την πρώτη έκδοση &lt;a href=&quot;http://drupal.org/node/243145&quot;&gt;beta1&lt;/a&gt; για το Drupal 6. Λεπτομέρειες στην &lt;a href=&quot;http://drupal.org/project/el&quot;&gt;επίσημη ιστοσελίδα&lt;/a&gt; του έργου.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ζητούμε τώρα τη βοήθειά σας στον έλεγχο της πρώτης αυτής έκδοσης για την εύρεση γραμματικών και συντακτικών λαθών.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ευχαριστούμε!&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/10481#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/4745">beta1</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/4021">Drupal 6.x</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2775">greek translation</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Sat, 05 Apr 2008 23:51:08 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">10481 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>1η development έκδοση της μετάφρασης για το Drupal 6</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/10049</link>
 <description>&lt;p&gt;Στην &lt;a href=&quot;http://drupal.org/node/237478&quot;&gt;επίσημη ιστοσελίδα της ελληνικής μετάφρασης&lt;/a&gt; για το Drupal έχει εκδοθεί η πρώτη development έκδοση για το Drupal 6. Πρέπει να σημειωθεί ότι δεν είναι πλήρης, όπως εκείνες για τις εκδόσεις 5 και 4.7.x (εξ&#039; ου και το &lt;em&gt;development&lt;/em&gt;), και χρειάζεται δοκιμές, ενώ δε συνίσταται η χρήση της σε παραγωγικούς ιστοτόπους.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-6.x-1.x-dev.tar.gz&quot;&gt;Κατεβάστε την&lt;/a&gt;, δοκιμάστε την και υποβάλλετε προτάσεις/διορθώσεις στην &lt;a href=&quot;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&quot;&gt;ουρά ζητημάτων (issue queue)&lt;/a&gt; του project.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/10049#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/1834">Drupal 6</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2775">greek translation</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Sat, 22 Mar 2008 16:43:48 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">10049 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Κατάσταση της ελληνικής μετάφρασης για το Drupal 6.x</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/10028</link>
 <description>&lt;p&gt;Η ελληνική μετάφραση για την τελευταία έκδοση 6 του Drupal έχει φτάσει σε ένα ικανοποιητικό στάδιο. Στην εικόνα μπορείτε να δείτε το ποσοστό των μεταφρασμένων string, των fuzzy και των αμετάφραστων, όπως τα αναφέρει το KBabel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Αν θέλετε να βοηθήσετε ώστε η μετάφραση να είναι έτοιμη πιο γρήγορα, θα βρείτε πληροφορίες σχετικά &lt;a href=&quot;http://groups.drupal.org/node/8043&quot;&gt;εδώ&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://img245.imageshack.us/my.php?image=drupal6elstatusbi8.gif&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://img245.imageshack.us/img245/3637/drupal6elstatusbi8.th.gif&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;Free Image Hosting at www.ImageShack.us&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/10028#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/1834">Drupal 6</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2775">greek translation</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Fri, 21 Mar 2008 22:05:13 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">10028 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Παρουσίαση του Drupal project στο MediaCampAthens  </title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/8686</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://mydrupal.gr/files/mediacamp-250x57.png&quot; alt=&quot;MediaCampAthens&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Στο OpenCoffee Ιανουαρίου συνάντησα τον Billy F. όπου μαζί με την Crystal M. Ginn πήραν την πρωτοβουλία και οργανώνουν το 1ο &lt;a href=&quot;http://mediacampathens.wordpress.com&quot; title=&quot;mediacamp athens&quot;&gt;MediaCampAthens  &lt;/a&gt; το &lt;strong&gt;Σάββατο, 23 Φεβρουαρίου 2008&lt;/strong&gt;. Ρωτώντας αν μπορούσαμε να συμμετάσχουμε παρουσιάζοντας το Drupal μου εξήγησε, οτι το &lt;a href=&quot;http://mediacampathens.wordpress.com&quot; title=&quot;mediacamp athens&quot;&gt;MediaCampAthens&lt;/a&gt; είναι &lt;a href=&quot;http://www.barcamp.org&quot; title=&quot;barcamp&quot;&gt;ΒarCamp&lt;/a&gt; και ακολουθεί τους &lt;a href=&quot;http://www.barcamp.org/TheRulesOfBarCamp&quot;&gt;κανόνες του&lt;/a&gt;. Δηλαδή, όποιος θέλει έρχεται γράφει τι θέλει να παρουσιάσει σε ένα πίνακα ανακοινώσεων και το κοινό ψηφίζει ποια παρουσίαση θα γίνει με βάση τι το ενδιαφέρει περισσότερο. Εμείς διαλέξαμε μόνο την θεματική, New Media.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;περισσότερα &lt;a href=&quot;http://mydrupal.gr/%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CF%85%CF%83%CE%AF%CE%B1%CF%83%CE%B7-%CF%84%CE%BF%CF%85-drupal-project-%CF%83%CF%84%CE%BF-mediacampathens#comment-1557&quot;&gt;εδώ&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/8686#comments</comments>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Tue, 05 Feb 2008 23:06:07 +0000</pubDate>
 <dc:creator>kyanos</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">8686 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Απόδοση του Drupal 6 στην ελληνική</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/8043</link>
 <description>&lt;h2&gt;Σας προσκαλώ σε συμμετοχή για τη μετάφραση του Drupal 6 στην ελληνική γλώσσα!&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Έλληνες χρήστες του Drupal, ελάτε να βοηθήσουμε όλοι για ένα εξελληνισμένο Drupal 6!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Στην ιστοσελίδα &lt;a href=&quot;http://drupal-el.berlios.de&quot; title=&quot;http://drupal-el.berlios.de&quot;&gt;http://drupal-el.berlios.de&lt;/a&gt; του BerliOS, υπάρχουν πληροφορίες για το πως μπορείτε να βοηθήσετε. Στο BerliOS υπάρχει ήδη project σχετικό για τη μετάφραση/απόδοση του Drupal στην ελληνική γλώσσα. Μπορείτε να βοηθήσετε με διάφορους τρόπους, όπως:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Μεταφράζοντας οι ίδιοι τα αρχεία .po&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ελέγχοντας την μετάφραση/απόδοση σε ένα δοκιμαστικό ιστοτόπο Drupal 6 που έχετε στήσει τοπικά στον υπολογιστή σας ή και on-line όπου μπορείτε&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Συμμετοχή στις συζητήσεις μέσω της λίστας ταχυδρομείου (mailing list), όπου μπορείτε να συζητάτε τα θέματα που προκύπτουν κάθε φορά με τους υπόλοιπους χρήστες&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Μην ξεχνάτε ότι δεν ξεκινάμε από το 0&lt;/u&gt;. Ήδη πολλές φράσεις από την έκδοση 5 χρησιμοποιούνται για να μεταφραστούν οι νέες φράσεις της έκδοσης 6, οπότε ξεκινάμε ήδη με ένα αρκετά καλό ποσοστό μεταφρασμένων φράσεων.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Η συμμετοχή σας είναι πολύτιμη και καθοριστική για ένα Drupal στην ελληνική γλώσσα!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/8043#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/1834">Drupal 6</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2594">greek</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Mon, 07 Jan 2008 16:05:01 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">8043 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Αναμένοντας το Drupal 6 RC1 - Update: Είναι εδώ!</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/7792</link>
 <description>&lt;p&gt;Ο Gabor ανακοίνωσε ότι μέσα στη βδομάδα θα έχουμε την &lt;strong&gt;RC1&lt;/strong&gt; της έκδοσης &lt;strong&gt;6&lt;/strong&gt;. Τι σημαίνει αυτό; Ότι ως μεταφραστές, θα έχουμε δουλειά.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Update:&lt;/strong&gt; Ήδη η &lt;a href=&quot;http://drupal.org/drupal-6.0-rc1&quot;&gt;RC1&lt;/a&gt; ανακοινώθηκε, λίγες ώρες μετά από αυτό μου το μήνυμα.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Εφόσον βγει, θα πάρουμε τα po templates και θα πρέπει να ξεκινήσουμε τη μετάφραση (για όσους δε γνωρίζουν, από την RC1 και μετά υπάρχει string freeze, που σημαίνει ότι δεν αλλάζουν τα strings προκειμένου να δουλέψουν οι μεταφραστές και να υπάρχει έτοιμη η μετάφραση μέχρι να βγει η τελική έκδοση). Ήδη στο svn repository του &lt;a href=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot;&gt;BerliOS&lt;/a&gt; έχω κάνει ορισμένες αλλαγές που είναι οι εξής:&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Διαγραφή του 5.x-el-po, που ήταν παλιές εκδόσεις των μεταφράσεων.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Μετονομασία του el-po σε 5.x-el-po.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Δημιουργία των καταλόγων 6.x-el-po και 6.x-pot που θα είναι αντίστοιχα για την έκδοση 6.x. Φυσικά προς το παρόν είναι άδειοι.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;Οπότε, σας παρακαλώ πολύ, κάνετε update στο τοπικό σας αντίγραφο του repository. Υπενθυμίζω (για νέο checkout):&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;svn co &lt;a href=&quot;https://&amp;lt;username&amp;gt;@svn.berlios.de/svnroot/repos/drupal-el/trunk&quot; title=&quot;https://&amp;lt;username&amp;gt;@svn.berlios.de/svnroot/repos/drupal-el/trunk&quot;&gt;https://&amp;lt;username&amp;gt;@svn.berlios.de/svnroot/repos/drupal-el/trunk&lt;/a&gt; .&lt;/pre&gt;&lt;p&gt;μέσα σε ένα κενό κατάλογο, όπου &amp;lt;username&amp;gt; το login σας στο project του BerliOS. Διαφορετικά, update στον κατάλογο που είστε (που είναι αντίγραφο του trunk, προσοχή):&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;svn update&lt;/pre&gt;&lt;p&gt;Επίσης, υπήρξαν κάποιες μικρές αλλαγές μετά την beta2 έκδοση για την 5.x σειρά. Ενημέρωσα το επίσημο cvs repository του Drupal και παράλληλα εξέδωσα νέα έκδοση με όνομα &lt;a href=&quot;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-rc.tar.gz&quot;&gt;5.x-1.0-rc&lt;/a&gt;. Είναι ό,τι τελευταίο υπάρχει για την 5.x σειρά.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Όσοι διαθέτετε λίγο χρόνο και επιθυμείτε να συμμετέχετε, εκδηλώσετε το ενδιαφέρον σας εδώ ή στη mailing list στο project του BerliOS.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Σας εύχομαι &lt;strong&gt;Καλές Γιορτές&lt;/strong&gt;!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Βασίλης&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/7792#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/3725">6</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/86">Drupal</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/1253">rc1</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Thu, 20 Dec 2007 21:16:42 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">7792 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Χρησιμοποιείτε την ελληνική μετάφραση από το επίσημο έργο Greek translation (el) για την έκδοση 5.x;</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/5508</link>
 <description>&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/5508#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2775">greek translation</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/101">poll</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Thu, 09 Aug 2007 00:21:58 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">5508 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>2η έκδοση beta της ελληνικής μετάφρασης για το 5.x </title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/5471</link>
 <description>&lt;p&gt;Η &lt;strong&gt;δεύτερη έκδοση beta (beta2)&lt;/strong&gt; της ελληνικής μετάφρασης του Drupal είναι γεγονός. Τη νέα αυτή έκδοση, μπορείτε να την κατεβάσετε από τον επίσημο ιστοτόπο του Drupal.org (&lt;a href=&quot;http://drupal.org/project/el&quot; title=&quot;http://drupal.org/project/el&quot;&gt;http://drupal.org/project/el&lt;/a&gt;): &lt;a href=&quot;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-beta2.tar.gz&quot; title=&quot;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-beta2.tar.gz&quot;&gt;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-beta2.tar.gz&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η νέα έκδοση περιέχει διορθώσεις και βελτιώσεις στα σημεία.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η έκδοση αντιστοιχεί στο cvs tag &lt;code&gt;DRUPAL-5--1-0-BETA-2&lt;/code&gt; από το &lt;code&gt;DRUPAL-5&lt;/code&gt; branch του επίσημου cvs (σε περίπτωση που θέλετε να πάρετε τα αρχεία κατευθείαν από εκεί).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η βοήθειά σας με τη μορφή παρατηρήσεων και προτάσεων είναι όπως πάντα σημαντική. Ελπίζουμε σε μια σταθερή έκδοση σύντομα, ώστε όλοι να επωφεληθούμε από το εξελληνισμένο περιβάλλον του Drupal 5.x. Μπορείτε ελεύθερα να υποβάλλετε ζητήματα (issues) όταν βρίσκετε λάθη, είτε ορθογραφικά είτε συντακτικά, ή διαφωνείτε με κάποια απόδοση όρου (&lt;a href=&quot;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&quot; title=&quot;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&quot;&gt;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Επίσης, αν θέλετε να βοηθήσετε στην ελληνική μετάφραση και να συμμετέχετε στην ομάδα της ελληνικής μετάφρασης, γραφτείτε στη λίστα ταχυδρομείου και στο σχετικό project:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&quot; title=&quot;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&quot;&gt;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&lt;/a&gt; (για τη λίστα ταχυδρομείου)&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot; title=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot;&gt;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&lt;/a&gt; (για το project)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Σας ευχαριστώ.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/5471#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2750">beta 2 · drupal 5 · greek · translations</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Mon, 06 Aug 2007 23:36:52 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">5471 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>1η έκδοση beta της ελληνικής μετάφρασης για το 5.x</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/5170</link>
 <description>&lt;p&gt;Οι Έλληνες χρήστες του Drupal μπορούν να κατεβάσουν από το site του Drupal.org (&lt;a href=&quot;http://drupal.org/project/el&quot; title=&quot;http://drupal.org/project/el&quot;&gt;http://drupal.org/project/el&lt;/a&gt;) την τελευταία &lt;strong&gt;5.x-dev&lt;/strong&gt; έκδοση της ελληνικής μετάφρασης (&lt;a href=&quot;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-beta.tar.gz&quot; title=&quot;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-beta.tar.gz&quot;&gt;http://ftp.drupal.org/files/projects/el-5.x-1.0-beta.tar.gz&lt;/a&gt;) και να τη δοκιμάσουν στη δική τους εγκατάσταση του Drupal της έκδοσης 5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η έκδοση αυτή μεταφράζει το 100% της διεπαφής Drupal και αντιστοιχεί στην έκδοση με το tag &lt;code&gt;DRUPAL-5--1-0-BETA&lt;/code&gt; από το &lt;code&gt;DRUPAL-5&lt;/code&gt; branch στο cvs. Μπορείτε ελεύθερα να υποβάλλετε ζητήματα (issues) όταν βρίσκετε λάθη, είτε ορθογραφικά είτε συντακτικά, ή διαφωνείτε με κάποια απόδοση όρου (&lt;a href=&quot;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&quot; title=&quot;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&quot;&gt;http://drupal.org/node/add/project_issue/el/bug&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Είναι σημαντικό να δοκιμάσετε όσο το δυνατόν περισσότερο τη γλωσσική προσαρμογή στα ελληνικά, ώστε να εντοπισθούν τα διάφορα προβλήματα που υπάρχουν και να προχωρήσουμε στη συνέχεια σε μια stable έκδοση για ένα πλήρες εξελληνισμένο Drupal 5.x.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Αν θέλετε να βοηθήσετε στην ελληνική μετάφραση και να συμμετέχετε στην ομάδα της ελληνικής μετάφρασης, γραφτείτε στη λίστα ταχυδρομείου και στο σχετικό project:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&quot; title=&quot;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&quot;&gt;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&lt;/a&gt; (για τη λίστα ταχυδρομείου)&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot; title=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot;&gt;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&lt;/a&gt; (για το project)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Σας ευχαριστώ.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/5170#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2595">beta 1</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/1177">drupal 5</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2594">greek</category>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/139">translations</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 16:15:07 +0000</pubDate>
 <dc:creator>GoofyX@drupal.org</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">5170 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Μεταφράζοντας  το Drupal</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/4259</link>
 <description>&lt;p&gt;Προς μια συντονισμένη προσπάθεια για την μετάφραση του Drupal στα Ελληνικά ο Βασίλης άνοιξε ένα project στο BerliOS και ήδη έχει εγκριθεί.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Η διεύθυνση είναι &lt;a href=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot; title=&quot;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&quot;&gt;http://developer.berlios.de/projects/drupal-el/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Έχουμε shell access μέσω ssh, svn repository (άδειο προς το παρόν), mailinglist στην οποία μπορείτε να γραφτείτε εδώ:&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&quot; title=&quot;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&quot;&gt;https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/drupal-el-team&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Η mailing list είναι πολύ καλή λύση για την άμεση επικοινωνία όσων εμπλέκονται με την μετάφραση.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Κατά 99% δεν απαιτεί λογαριασμό στο BerliOS, ωστόσο ο λογαριασμός εκεί θα χρειαστεί προκειμένου να συμπεριληφθείτε στο project. Tο λογαριασμό τον δημιουργείτε εδώ: &lt;a href=&quot;https://developer.berlios.de/account/register.php&quot; title=&quot;https://developer.berlios.de/account/register.php&quot;&gt;https://developer.berlios.de/account/register.php&lt;/a&gt; και πείτε τα username μέσο mailing list για να προσθέσει ο Βασίλης στο project.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Οποίος θέλει να εμπλοκή ασχέτως από της γνώσεις του σε τεχνικό επίπεδο είναι καλοδεχούμενος. Στο άμεσο μέλλον θα υπάρξει και ένας οδηγός μετάφρασης&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/4259#comments</comments>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/2215">drupal-el</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Mon, 28 May 2007 09:16:42 +0000</pubDate>
 <dc:creator>kyanos</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">4259 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Web Developer | Proxima</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/4053</link>
 <description>&lt;p&gt;Our company, &lt;a href=&quot;http://www.proxima.gr&quot;&gt;Proxima&lt;/a&gt; is an IT and Management Consulting company based in Thessaloniki, Greece. We are currently looking for a web developer for development of company websites and intranet portals, based on Drupal CMS. Knowledge of the Greek language will be an asset.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Some further information and contact details (in Greek) is on our company website:&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <category domain="http://groups.drupal.org/taxonomy/term/898">job</category>
 <group domain="http://groups.drupal.org/consulting">Consulting and Business</group>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Mon, 14 May 2007 08:15:30 +0000</pubDate>
 <dc:creator>StevenK</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">4053 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Που νομίζετε ότι μία ελληνική κοινότητα του Drupal θα να βοηθήσει;</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/1435</link>
 <description>&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/1435#comments</comments>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Thu, 21 Sep 2006 20:22:42 +0000</pubDate>
 <dc:creator>kyanos</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">1435 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Welcome</title>
 <link>http://groups.drupal.org/node/721</link>
 <description>&lt;p&gt;Νομίζω ότι παρότι το drupal (δρουπαλ) τρέχει εδώ και μερικά χρόνια και ένω είναι ένα από το ομορφότερα, καλογραμμένα, καλό δομημένα CMS που κυκλοφορούν δεν υπάρχει καμία ελληνική κοινότητα να την υποστηρίζει ενώ υπάρχουν έλληνες χρήστες που συμμετέχουν ως end user ή developer πάνω στο δρουπαλ.&lt;br /&gt;
Αυτός ο χώρος ελπίζω να λειτουργήσει ως κέντρο συσπείρωσης των ελλήνων χρηστών του Drupal άσχετα με το επίπεδο που ασχολούνται με αυτό.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Φιλικά&lt;br /&gt;
Νεκτάριος&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/hellas&quot;&gt;Hellas&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://groups.drupal.org/node/721#comments</comments>
 <group domain="http://groups.drupal.org/hellas">Hellas</group>
 <pubDate>Fri, 09 Jun 2006 13:05:07 +0000</pubDate>
 <dc:creator>kyanos</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">721 at http://groups.drupal.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
