Dịch module và menu?

Events happening in the community are now at Drupal community events on www.drupal.org.
loveleeyoungae's picture

Xin chào,

Mình đã nhập bản dịch Drupal cho trang của mình, tuy nhiện các chuỗi trong các module và menu thì chưa được dịch, vậy nên cài những module-for-L10N/I18N nào để tự dịch? (Ví dụ mình có module Geshi, mình đã vào vietcoop.net để xuất bản dịch Geshi trên vietcoop, nhưng giờ thì không thấy chỗ nào để nhập bản dịch đó cả.) Mình cũng thấy sao có nhiều module wá, như i18n, localizer...?

Mình cũng muốn làm theo kiểu, có cả 2 ngôn ngữ trên trang, người dùng nhấn vào "English" thì mọi thứ sẽ hiện theo tiếng Anh, nhấn vào "Tiếng Việt" thì mọi thứ sẽ hiện theo tiếng Việt. Không biết có làm được không?

Nếu nội dung có tiêu đề là tiếng Việt, vd "Sân vận động", muốn có path vẫn giữ nguyên như Wikipedia thì phải làm sao? (Hiện tại trên site của mình, cụm từ trên bị mã hóa thành "S%C3%A2n_v%E1%BA%ADn_%C4%91%E1%BB%99ng")

Cảm ơn trước :)

PS: Host bên mình dùng drupal 5.x và mặc định thì mình không có quyền truy cập cpanel, chỉ có quyền administration trong cái drupal. (Tất nhiên là vẫn nhờ người ta truy xuất cpanel giùm được, nhưng hơi mất thêm thời gian).

Comments

Muốn sử dụng Drupal

thehong's picture
  1. Muốn sử dụng Drupal để setup site các tương đối đầy đủ các tính năng cơ bản, thì bạn phải chấp nhận cài nhiều module. Và đương nhiên, cài càng nhiều thì site càng chậm (có thể các tính năng ra thành các site nhỏ hơn, set up APC, ...).

  2. Đi theo Drupal 5 có module local, chỉ hỗ trợ bản địa hoá ở các chuỗi kèm theo giao diện và module mà thôi. Muốn mở rộng thêm để hỗ trợ block, menu, node, ... người ta thường cài thêm i18n, nó là ứng cử viên sáng giá nhất. Tuy nhiên qua một vài site TH xài thử, thì thấy có khá nhiều bug, bug đa số do các tính năng hook_db_sql_rewrite nên rất khó chụp. Và hình như module i18n cũng chưa đa ngôn ngữ đầy đủ như mong đợi, thí dụ như site name, site slogan, role name, ... nó chưa có chạm tới.

  3. Đối với D5 thì vào form nhập bản dịch, còn đối với D6 thì cứ upload toàn bộ mã nguồn của module lên thì nó sẽ tự động nạp vào các chuỗi cần thiết thôi.

  4. "Sân vận động" => "S%C3%A2n_v%E1%BA%ADn_%C4%91%E1%BB%99ng". Bạn xem lại file README của pathauto module nha. Chú ý cái phần ASCII.txt gì đó. Hình như ở bản 2.x thì nó đòi cài thêm một module gì khác nữa đấy (hix).

--
Only local images are allowed.

Cảm ơn bạn đã đưa

loveleeyoungae's picture

Cảm ơn bạn đã đưa ra câu trả lời tổng quát.
Mình sẽ đọc thêm các tài liệu hướng dẫn cụ thể để cài đặt cho thật vừa ý :)

giup em voi

hpcnf's picture

em dang lam site voi drupal. nhung toan tieng anh kho chiu wa. da nap tieng viet rui nhung hok thay hien thi tieng viet j ka/. hjk hjk

Để hiện tiếng việt trong phần

nguyenquandc's picture

Để hiện tiếng việt trong phần config language bạn add thêm tiếng việt vào và để default language là vietnamese là được.

Ơi zời, dịch tự động mà anh !

topiclawhn's picture

Ơi zời, dịch tự động mà anh ! chứ không phải ngôn ngữ defalt đâu anh à ! với lại bản Drupal 5.x có nhiều hạn chế khi phải nhập form dịch ! mất công học thì học luôn Drupal 7 cho lành !

Mời truy cập Vietdex.com là mạng hỏi đáp trực tuyến, Vietdex.net là mạng xã hội viết blog !

Cai dat lai phan ngon ngu

khoatm's picture

Ban cai them tieng Viet di.
Khong biet thi search them google hoac add skype minh tranmanhkhoa.
Minh co the tra loi nhung gi minh biet.

I am Manh Khoa Tran. I have worked with Drupal since 2012. I love photography & travelling.