Har du tid att arbeta med översättningsservern?
Hej på er!
Nu är vi tillbaka till hur det varit tidigare med en stor hop förslag som väntar på granskningar. Hoppa gärna in och granska ett par!
Jag vill gärna översätta fler moduler, men lite tråkigt när några av mina förslag förblivit obehandlade under mer än ett år.
Using contexts to remove ambiguity in translatable strings
Translators do not translate pieces of text, they translate meanings of pieces of text. For small projects and long text snippets this does not make much of a difference. A human translator can figure out the meaning and come up with a translation for it. Drupal now uses 190.000 unique strings and some of them are used in many places and by many different modules. While it is nice to reuse already translated strings in different places of the user interface some of them have a different meaning albeit having the same text.
Read more
