drupal 7 çeviri
Bir drupal fanı olarak drupala katkıda bulunmak isterim. İngilizce bölümünde okuduğumdan ve çeviri dersleri aldığımdan dolayı çevirilere katıkıda bulunmak isterim. drupal 6 çevirisini yapan arkadaş askerde olduğundan dolayı drupal 7 çevirisine başlanmadığı proje sayfasından belli oluyor. Denedim fakat 7 için çeviriyi ben yapamadım. Yani tr çeviri sayfasından bununla ilgili kiminle irtibata geçebilirim. Ayrıca çeviriler için yani teknik sözcükler için kullandığınız bir sözlük varmı çevirilerin tutarlığı açısından
Devamını okutheme.inc hatası
Ne zamandır theme.inc dosyasının 463 ve 468 nolu satırlarında "Invalid argument supplied for foreach()" hatası alıyorum. Biraz araştırınca temaların info dosyalarında standart dışı karakter bir nedeni bu hatanın. Bütün infolara bakıp (büyük ihtimal sitenin kullanmadığı temanın info dosyasında da olsa sorun oluyor) temizlemiştim. Ama sorun devam ediyor... Acaba diyorum Türkçe çevirideki karakterlerden mi kaynaklanıyor? Fikriniz nedir? Siz bu hatayı alıyor musunuz?
Devamını okuDrupal çevirisi
merhaba
Drupal'ı uzun süredir takip ediyorum ama ilk defa bu ara kullanmaya başladım. Drupal 6.x için tam bir çeviri olmaması beni üzdü. Bununla ilgilenen bir arkadaş yok mu ?
Devamını okuÇeviri sorunu
Aşağıda ki cümle yerelleşmede aratıldığında birden fazla olarak geliyor ve tam olarak anlamını çözemedim. Ne ile ilgili ve yaptığım çeviri doğrumudur. Teyid etmek istedim. Aynı mesajdan epeyce bulunmaktadır. (Sanırım kullanıcı sayısı kadar) Eğer bu mesaj her kullanıcı eklendiğinde otomatik yaratılıyorsa otomatik bu mesajı türkçe olarak yayınlama şansı modül içerisinde mi mümkün müdür?) Modül = account_expiry Dosya = account_expiry.module
Expiry date removed for user (X) (X= Değişen numara)
Devamını okuSingle Login Çeviri Sorunu
Single Login modülünün Türkçe Çevirisi yapılırken,
define('SINGLE_LOGIN_DEF_RELOGGED', 'You were relogged. Number of relogins left: ');
define('SINGLE_LOGIN_DEF_BLOCKED', 'You reached maximal relogin count. Your account was blocked. Please contact site administrator.');
bu satırlar
define('SINGLE_LOGIN_DEF_RELOGGED', 'Tekrar giriş yaptınız. Kalan yeniden giriş hakkınız: ');
define('SINGLE_LOGIN_DEF_BLOCKED', 'Tekrar giriş hakkınızı doldurdunuz. Güvenlik nedeniyle hesabınız donduruldu. Lütfen yönetimle iletişime geçiniz.');
olarak çevirilmiştir.
Devamını okuE-ticaret paketi Türkçe çevirimi
http://l10n.privnet.biz/translate/languages/tr/view adresinde übercart olarak bilinen e-ticâret paketini Türkçe diline çevirmeye çalışıyoruz. Türiye'nin buna ihtiyâcı olduğunu düşünüyorum. Birçok insan genel bir site kurmaktansa, ürünlerini pazarlayabileceğini bir site kurmak istiyor. Bu durumda Drupal paketi uygulanamaz oluyoruz. Übercart paketinin bir kısmı çevrilmesine rağmen hâlen çeviriye ihtiyâç var. Bu konuda yardım edebilecek arkaşlardar yardımlarını bekliyoruz.
Devamını oku6.x Çevirisi
Nihayet Drupal 6.x sürümleri için Türkçe dil dosyası proje sayfasında yayınlandı.
Çeviri henüz 92% oranında tamamlandığı ve yeterince test edilmediği için geliştirme sürümünü (-dev) indirebiliyorsunuz. Sizden ricam test kurulumlarınızda çeviriyi deneyerek gördüğünüz eksik ve yanlışlıkları geri bildirmeniz.
Türkçeye çevrilmesini istediğimiz eklentiler
Burada Türkçe çevirisine en çok ihtiyaç duyulan eklentileri listeleyelim. Bu listedeki bilgilere dayanarak en çok ihtiyaç duyulan eklentileri çevirmeye başlarız.
Devamını okuOrtak terim sözlüğü
İngilizce-Türkçe terim karşılıkları için hazırlanmış elektronik sözlüklerde (şu ana kadar kullandığım en başarılı çalışma Pusula Yayıncılığın ücretsiz dağıttığı Prof. Bülent Sankur'un Bilişim Sözlüğü dahil) tutarsızlıklar ve hatalar görüyorum. Bu alanda iyi bir sözlük eksikliği var ve bence bu sözlük
Devamını okuDrupal 6.1 için Türkçe dil dosyası
we translate 6.1 except help parts
http://drupal.org/node/233068 i shared our work as here.
arkadaşlar. help dosyaları hariç, geri kalan her yeri çevirdik.
http://drupal.org/node/233068 buradan ulaşabilirsiniz.
Bu çeviri çalışması,
-erdemlix - http://www.cinemanyak.com/
-joSa - http://www.focagenc.net/tv
-unreadedpost - http://www.unreadedpost.com/
tarafından