Posted by manveru on February 9, 2010 at 12:25pm
Czołem,
Nie znalazłem innego sposobu komunikacji z członkami grupy tłumaczy z localize.drupal.org, więc postanowiłem skrobnąć tu - liczę, że nie grzeszę. Interesuje mnie kilka rzeczy, na które nie znalazłem jeszcze odpowiedzi:
- Jaki jest proces zatwierdzania sugestii w grupie? Wiem, że robią to osoby ze statusem admina, czy jest jakaś kolejność w tym procesie?
- Czy tłumaczenia odrzucone przez adminów są widoczne jako odrzucone? Jak wygląda moderacja tłumaczeń? Powinna być możliwość komentowania swoich tłumaczeń, jak w plikach .po, ale na localize.drupal.org nie ma takiej możliwości.
- Czy dopuszczalne jest sugerowanie zmian w istniejących tłumaczeniach, jak na przykład dziwnych skrótów miesięcy (lt.)?
- Czy jest jakiś sposób skuteczny, którego grupa tłumaczy używa do dyskusji o problemach - na przykład własna lista dyskusyjna?
- Czy można podejrzeć statystykę roboty odwalonej przez siebie samego, tj. zobaczyć ile ciągów jest zaakceptowanych, ile nie, do jakich projektów należą przetłumaczone teksty.
To chyba na razie tyle. Więc pozdrawiam i czekam na jakieś informacje.
Comments
Nie ma, czyli "kto pierwszy,
Przepraszam za zwłokę, ale rzadko przeglądam tę grupę, a takich pytań spodziewałbym się raczej na stronach l.d.o. Można się też kontaktować bezpośrednio ze mną poprzez formularz http://drupal.org.pl/contact.
Drupal-centric webdesign · Drupal Polska -- Polish support
Forum
Stworzyłem forum dla tłumaczy: http://drupal.org.pl/forum/okolodrupalowe/forum-tlumaczy-drupala
Drupal-centric webdesign · Drupal Polska -- Polish support