Posted by kyouhei on August 14, 2016 at 8:19am
お世話になります。
commerce モジュールに付随するShopping や Commerce Bank Transfer をインストールし翻訳ファイルも使いました。
しかしながら、翻訳が一部されておらず困っています。
Shopping cart contents
Shipping information
Prefecture
Address1 Address2
といった部分などです。
Translation template extractorを使い、修正で着た個所もありますができなかった部分もあります。たぶん、翻訳ファイルと、Translation template extractorで翻訳できなかった部分が残っているのかな?と思うのですが。。。
これらを日本語にするにはどのようにしたらよいでしょうか?
ご指導をお願いいたします。
Comments
いくつか対応する方法はあると思いますが、/admin/co
いくつか対応する方法はあると思いますが、/admin/config/regional/translate/translate から個別に対応する文字列を翻訳できたと思います。
以下も参考になるかもしれません。
Translating site interfaces | Drupal.org https://www.drupal.org/documentation/modules/locale
How Drupal Does Multilingual | Trellon http://www.trellon.com/content/blog/test-0
twitter: @snize
snizeさま ありがとうございます。 お返事遅くなり申し
snizeさま
ありがとうございます。
お返事遅くなり申し訳ないです。
translate から個別に対応する文字列を翻訳する方法は試しました。
所が翻訳できないです。
String containsで
翻訳したい文字列入れ
言語
はall
Search inで
both translated and untranslated strings
Limit search toは
all text groups
として作業を進め、翻訳したい文字列が翻訳されてます。しかし、同じよう作業を進めても例えば
Billing information
Shipping information
などは、結果が反映されない、もしくは検索結果にいれた文字が見つからないという状況です。
Localization updateモジュールはインストールしました。
snizeさま ありがとうございます。 お返事遅くなり申し
snizeさま
ありがとうございます。
お返事遅くなり申し訳ないです。
translate から個別に対応する文字列を翻訳する方法は試しました。
所が翻訳できないです。
String containsで
翻訳したい文字列入れ
言語
はall
Search inで
both translated and untranslated strings
Limit search toは
all text groups
として作業を進め、翻訳したい文字列が翻訳されてます。しかし、同じよう作業を進めても例えば
Billing information
Shipping information
などは、結果が反映されない、もしくは検索結果にいれた文字が見つからないという状況です。
Localization updateモジュールはインストールしました。
やり方が間違っているのでしょうか?
表示されている英語の文字列の一部が変数から展開されているの
表示されている英語の文字列の一部が変数から展開されているので、そのまま検索しても見つからないとかじゃないでしょうか?
blauerberg
blauerberg さま
回答恐れ入ります。
ご指摘の内容ですが、今一つ理解できない状態で。
使い始めてしばらくたちますが、なかなか使いこなせないため初心者内容の質問になることお許し下さい。
String containsで
Language
Search in
Limit search to
の全ての組み合わせを試みましたが検索できない文字列があります。
例えば 購入手続きで
ショッピングカート中身
商品 価格 QUANTITY TOTAL
Water Bottle 1 ¥16 2 ¥32
----とあったとすると、商品、価格は見つかり翻訳できたが、QUANTITY TOTALの文字列が見つからない、といった具合です。
どうぞよろしくお願いいたします。
検索する単語の粒度を少なくしてみてはどうでしょうか? 上の
検索する単語の粒度を少なくしてみてはどうでしょうか?
上の購入手続きの例では、"Quantity"と"Total" は、テーブル内の別々のセルに入っていると思いますので、文字列検索では、個別に検索しないと出てこないと思います。
説明不足でした
Shumpei さま、回答ありがとうございます。
説明不足でしたが、
"Quantity"と"Total" は個別に検索しております。
全く検索されないものもありますが、
Billing information
などは翻訳として日本語を入れても反映されません。
例えば
Filter translatable strings
String contains
で
QUANTITY を検索の単語として入力
Language
は all languages
Search in
は
both truanslated and untranslated strings
Limit search to
は
all text groups
Text group
に結果として以下
No strings available.
です。
何かおかしいんでしょうね。。。。