お初のカキコです 

Events happening in the community are now at Drupal community events on www.drupal.org.
s-jack's picture

グループページを今いじっています。
どのようにページが作れるのかなかなか理解しにくいです(汗)。
大枠を把握するまで、色々とご教示お願いします。

とりあえずタクソノミーで分類を作ってみました。

wiki pageはマニュアルの日本語訳公開で使いますが、
・drupal.org/handbook日本語訳の公開
・オリジナルの日本語マニュアル公開
ができるように2つに分類してみました。
私見としては、drupal.org/handbookに合わせて Creative Commons License, Attribution-ShareAlike 3.0. (2.0からアップグレードした模様)に統一しちゃおうと思います。

discussionは、
・あまり必要ないかもしれませんが、グループ運営自体のこと
・グループのコンテンツ構成についての議論
・翻訳自体のことについて
の3つに分類してみました。

その他wikipage、discussion共にフリータギングできるようにしてみました。

これから、翻訳公開前の準備で当グループページをそこそこ整えたいと思いますので、どんどんページを作ってみてください
以下のことが必要かなと思っています。
・グループご案内、翻訳ポリシー、サイトマップなど整える
・ここで公開する2種類のマニュアルについて著作権関連に統一しちゃってよければ、共通著作権表示ヘッダーを作成する
・book階層等どうやってリンク付けしまとめるか(どのように表示したら見やすいか)
をやっていきたいと思います。

また、英語ができない日本人が一番重宝するとは思うのですが、
翻訳以外の当ページは日本語が主でいいのかな?なんてことも感じました。
日本語、英語併記がいいのかな、なんて思いました。

よろしくお願いします。

Comments

トップページなどのデザイン

s-jack's picture

グループトップページ frontpageですが、
3カラムにしようと思ってます。
マニュアル公開が主なので、いきなりメニューと本文が良いんじゃないかなと。。。

・ヘッダー
案内文

・左カラム
マニュアルのメニュー的なナビゲーション

・中央カラム
翻訳文

・右カラム
ディスカッションとwikiの最新投稿表示

・フッター
クリエイティブコモンズ表示

すみませんが設定方法がわかりませんー、よろしくお願いします。
他の案でも結構です~

kyotaro's picture

なんとなく・・参加させていただきました
あまりお役に立てないと思いますが、
実際に翻訳してみてもよろしいのでしょうか?(まだはやい?

s-jack's picture

グループの使い方がまだわかってないので、翻訳作っていただいたwiki pageの配置などは変えさせていただく可能性はありますが、
実際にdrupal.org/handbookを何かを翻訳していただき、どのようにまとめていけばよいかアイデアもぜひよろしくお願いします。

翻訳いただいてOKです~

xbro's picture

グループ名を日本語で話すときに”ドキュメンテーションジャパニーズ”と言いながら言うのは言いにくいので、何かあだ名的な物を考えませんか?

Doc-JPやDJPなど。

僕はDoc-JPもしくはDoc-jpに一票。決定されたらホームページの題名にカッコ”(...)” で付け足します。

3ページ作って見ました

xbro's picture

3ページ作って見ました。いつでも削除変更してもらって結構です。

翻訳作業用wikiのページには、ちょっといじってみないとわかりませんが、翻訳用にwikidiscussionが作成された場合、そのwikiをリストアップするページです。確か最新のg.d.oWikiはコメント可能ですよね(便利!)。これを可能にするにはTaxonomyを整理と、viewsの設定が必要ですが、私は毎回これに関しては初心者で手探りでやるので、だれか慣れてる方がこの仕組を可能にしたければ大いにお願いします。

もう一つのページは一般ディスカッションページですが、一般ディスカッションをホームページに載せるか、翻訳完成分(ハンドブックの部分)をどこにどう表示するかでこのページが必要かどうか異なってくると思います。ホームページでも良いですかね?

後、翻訳完成文が載るページを作成してみます。

どちらにしろ遠慮なく現時点は私が作成したページをいじってもらって結構です。

s-jack's picture

色々と試行ありがとうございます。

翻訳作業中のwikiと公開(完了)用のwikiを分けるということですね。

wikidiscussionというのはどういうものでしょうか???wikiとdiscussionを関連コンテンツとする方法なんでしょうか?
コメントみたいなものでしょうか?コメントとディスカッション(フォーラムモジュール)の境がdrupalは良く分からないです。

ディスカッションですが、
・HOMEには最新の数件乗せる
・ディスカッションページにできるだけ集約する

という感じではどうでしょうか。

ディスカッション

xbro's picture

考えたら翻訳完了の文章もwikiになりますね。そこで分ける意味があるのか?検討して見ます。

一つ気になるのがwikiで以前はwiki作成したメンバのアバタが出てこなかったような気がしましたが現在はアバタが出てきて、何か個人の色がwikiに混じってしまいます。これに関して、グループ作業の結果がwikiなので、あれこれ発表段階でメンバーの色が出るのはどうかと?そこでグループを代表するアカウントとアバタで完了wikiは作成するのはどうだろうかと?この場合はメンバーが自己的に始めた翻訳wikiと発表wikiは分けられます。

これとは別にホームで、完了wikiをホームの主なコンテンツにしてはどうでしょう。
グループナビを上セクションに持っていき、ど真ん中にhandbook日本語版をシンプルなホームページにしてディスカッションや作業中のwikiを別ページにすべて持っていく形で。

s-jack's picture

作業wikiと公開wiki、分けてもいいけど、分けなくてもいい。これ継続検討しましょう。

wiki pageの第1作成者のアバターが表示される件ですが、おっしゃるとおり、ちょっとよろしくないですね。
解釈としては第1提案人ということで、表示しても良いですが、(世の中の物事は組織・非組織であっても、オープンソースだろうがなんだろうが、最初はだれかの人の提案ではじまるものですから、それは評価してしかるべき)
おっしゃるとおり微妙な感じに受け取られる気もします。

しかしながら、テンプレートを弄ることもできないので、表示が前提となりますね。
Submitted by ということですので、第1提案者(このページを翻訳しませんかという旗振り役、リーダー)ということになりますでしょうか。

そこで、アバターの後というか、まず最初になんか表示するのはいかがでしょうか?
例えばですが、

参照元 show this textとかhttp://drupal.org/handbook
ステータス 作業中、ペンディング、完了
  どなたでも参加可能です
変更を行った場合は、ぜひコメントを残してください

のような感じにするとか。

wikiで

変更した時やコメントなどあれば変更箇所に日付と自分の表示名を

というのはよーくお気持ちはわかりますが、drupalのwikiだと機能ないですし、ちょっと使いずらいですね。

re:

xbro's picture

簡単なresponseとして :

このdoc-jpのグループ代表アカウントのアバターは思いつきました。日の丸ハチマキしたDrupaliconが本を受験してるかのように読んでる絵はいかがでしょうか?

やっぱりホームページに翻訳されたhandbookのスタートページがあるとして、そのwikiのアバターが個人のものだとグループのメインコンテンツとしては違和感があり過ぎると思います。グループ専用のアバター付きのアカウントを作ってアドミンで共有する事を提案します。

まだまだ検討していくとして、後はhandbookの翻訳wikiすべてをdoc-jpグループアドミンが作成する(リクエストなどにも対応しながら)事に意味がありそうな気がします(大変な作業ですが器だけはグループアドミンが作っていくのもありなのでは)(リンクをつなげたりしていきますし、このエリアは翻訳だけすればよいという事ではありません)(アドミンを20人ぐらいまでに増やすのもあり?)。

翻訳wiki作成をグループアドミンが積極的にどんどん作っていけば後は、参加は主にメンバーになって翻訳するだけと単純作業になります。
Build it and they will come という考えもありますし。

これはグループ活動を大きく変える方針に成り得るので慎重に検討しましょう。

s-jack's picture

少し頭の整理でメモしてみます
fujiさんのカキコで色々と課題が見えてきましたm(__)m

・wiki page は第1作成者のアバターと表示(submited by)が表示されてしまう
・個人的な色が出てイメージが悪い
・wiki page で作業中のものと完成のものを2つ用意する
・wiki page が新規に作られるときは、ページのリンク先を作る時も考えられる
・wiki page では、group-adminというメンバーが誰しも利用できる共通アカウントを作成し、wiki pageの新規作成時はこのアカウントで作成する
・すべてのグループメンバーを管理者にしてしまう(これでもアバター等は出ます)
・管理者だけが共通group-adminを所持しておき、wiki page新規作成時に限っては、他のメンバーより連絡を受けて作業を行う(面倒ですね)

上記これらですが、共通アカウント作成はgroups.drupalというよりも、www.drupal.orgでのアカウントになりますので、これを皆で使用することはよろしくないと思います。
ログインの衝突も考えられますし、共通アカウントの他のできることを制限できません。
また、階層ページとか、リンクの貼っている先のページを新規に作るということは、共通アカウントを利用することになり、自分のアカウントを利用せず面倒くさくなって共通アカウントで全て行いたくなります(笑)
他のOSSでも経験したことがありますが、OSSということばかりに個人色がでることが問題視、警戒、公式だ非公式だ、本家だなんだ、議論されがちですが、翻訳を出稿した時点でクリエイティブコモンズ継承になるわけで、上記アバターやsubmited byで???を思いつく人のフォローまでするべきかは疑問です。
あまり話を広げたくないですが、テンプレート表組みの補足で足りるような気がします。表組の中に「翻訳参加者欄」をつくってアカウントを手入力してもらっても良いのですが、Revisionには保存者のアカウントが記録されますし、そこまでオープン性というか個人色を消すことに力を注がなくても良いような気がします。

・wiki page で翻訳する場合は、htmlで記載されている
・直接編集するのは、編集の衝突、WYSIWYGがないので編集しにくい、よって別エディタでの利用が現実解
・更新の足跡はRevision informationと、wikiでのコメントを残す(標準機能ではない)

groupsのwiki機能上で共同編集を行いたいことは山々ですが、WYSIWYG等ないしちょっと機能が満たされないので、やはり完成の保管だけ行うべきでしょうか。
(サブ的にページを直接編集することもできるというのは当然残ります)

いづれにせよ、ちょっとだけコミットしたい方も参加できるように、翻訳対象が幅広く、労務の大小を問わず、参加できるようにするにはハードルが高いような気がしてきました。
かなり作業の気軽さが満たされないですねえ(笑)

すべてを満たすことはできず、何らかを犠牲にしなければならないと思いますが、継続議論しましょう。
多くの方が参加しやすく、編集が楽で、幅広いマニュアルが整備される、ということに優先をもって考えていくのはどうでしょうか。

dokumori's picture

"多くの方が参加しやすく、編集が楽で、幅広いマニュアルが整備される、ということに優先をもって考えていくのはどうでしょうか。"

賛成です。個人色を消しても、アクティヴな人は結果的に認知されるし、わざと目立とうと頑張る人がいても、その人の仕事のクオリティが低ければそういう評価が定着することになるでしょうから、個人色というところにこだわらず、実用本位で行くのがいいと思います。

response:

xbro's picture

すべてに対して返事になってるか解りませんが、

wiki page で作業中のものと完成のものを2つ用意する:(現在提案してるのはグループアドミンが作っていくこのグループの翻訳wikiのアーカイブみたいなのを一つ考えています)(そしてグループアドミンが翻訳wiki個々を積極的に繋げていく、別にアドミンでなくても出来ますが)

”第一作成者のアバターが出て”という事に関してはイメージが絶対悪いというより、グループの土台みたいなところで積極的である数人の個人色が出ては参加しにくいグループ活動に全体的になるのではと考えています、例えば私が今どんどんhandbookの翻訳wikiを作成してリンク繋げていけば、このグループの翻訳されたハンドブックのナビ上層階層は私のアバターだらけのサイトみたいになってしまいます、その点グループのアカウントを使用すれば少なくともグループ活動としてのイメージが強調されます。私は自分の個人色を避けたいだけで、自分のアバターでwikiを作成していきたい人にはあえて意義はありません(両方でもよろしいですが?)。

”共通アカウント作成はgroups.drupalというよりも、www.drupal.orgでのアカウントになりますので、これを皆で使用することはよろしくないと思います。” これに関してはこのグループで共同管理するアカウントを作成するのは問題は無いと考えています。例えばAsia-Pacificグループが複数の国にアナウンスするため専門のアカウントを持ってた思います。ただし共同管理するグループの一アカウントを作るとすれば何人かの同意が必要と考えています。

”他のOSSでも経験したことがありますが、OSSということばかりに個人色がでることが問題視、警戒、公式だ非公式だ、本家だなんだ、議論されがちですが、翻訳を出稿した時点でクリエイティブコモンズ継承になるわけで、上記アバターやsubmited byで???を思いつく人のフォローまでするべきかは疑問です。”

いまいちグループ管理代表アカウントには問題があると考えられてる中、通常方法の個人色が出てしまうことにも問題視ということを述べられて矛盾してるように感じ理解できないのですが、

個人色を消すにはグループで管理するアカウントをできるだけwiki作成に活用する方法以外にありますか?(ログインが衝突すれば待てばよいです,g.d.o管理作業も大して変わりません偶然同じ作業をしようとすれば)(提案してるアカウントは主にwiki作成用専門アカウントです)

ようするに、このサイトを私のベビーピクチャーで埋め尽くす必要があるのか?LOL.
それともこのグループの代表Drupaliconで特にメインなところは作成するか?

私はこのグループのDrupaliconを選びます。

ただし.....

xbro's picture

ただしこのグループのアイコンでページを作成していく反面、

その共有アカウントをハイジャックされたら面倒で、それを完全に避けるには少人数管理以外の方法もなく、それでは少人数でwikiページを作成していくというwiki作成の作業だけは少人数に委ねられる事にもなります(私は構いませんし、自分のアカウントでwikiを作成するのもありで構いません、翻訳ハンドブックの統一感には欠けますが)。私は共同代表アカウントからグループにとって大まかな作業がしたいだけです(一番大変な翻訳作業は皆それぞれ個人のアカウントから)。

s-jack's picture

いまいちグループ管理代表アカウントには問題があると考えられてる中、通常方法の個人色が出てしまうことにも問題視ということを述べられて矛盾してるように感じ理解できないのですが、

私の説明がわかりにくかったでしょうか、

本来はアバターやアカウント表示は避けるべきだと正直思っていますが、

共通アカウントを限られた人で共有してしっかり作っていく(そこそこのページの構成だけ作っちゃうも含む)のと
気軽に幅広く参加できるように自身のアカウントで作り、アバター等表示はうまく説明いれれば回避できる

どちらのほうがベストかを考えています。

今のところの私の本心をいうと、groupsを登録し、色々と弄って、保管場所としては良いが、共同作業の場ではないな(wikiとしての機能が足りないな)、mediawikiかdrupalでhandbook.drupalを模倣する別サーバーでやりたいな、と正直思っています。
しかし~、groups.drupalで工夫できることを追求してみたいと思います。
もっと大ごとになればその時に方向転換でも良いですし、doc.drupalができれば移行するべきだと思うし。
私はグループ運営の管理者に興味はありません、自分で調べたものを提供し、他の方の調べたものを教えてほしい、その資料がもっとほしい、調べたいときにサクッと日本語で理解できる環境がほしい、と思っているだけです。

例えばAsia-Pacificグループが複数の国にアナウンスするため専門のアカウントを持ってた思います。

そのような事例があるのは、fijiさんのご提案方法でも正解だという裏付けですね、これで試してみましょうか?

localise.drupalはだれでも、語意1つでも翻訳できる素晴らしい機能がありますが、実際にどれだけ多数の人が貢献するのかは別問題ですね。
ある程度doc-jpのメンバーが揃うまでは、グループ共通アカウントを作って、せっせと作っていきましょうか?
ただ、約束事として、fujiさんのご提案とおり、doc-jpでのwikiページ作成しか(アナウンスもあり)この共通アカウントは使わない、ということであれば、ある程度ハンドブックが充実するまで共通アカウントでのwikiページ作成でいいと思います。

共通アカウントの作成とその管理、fujiさん取り纏めお願いできますか?

了解しました。

xbro's picture

了解しました。