Internationalization

Events happening in the community are now at Drupal community events on www.drupal.org.

This group works on internationalization issues, like making it possible to translate menus, nodes and taxonomies in Drupal. This includes everything from process and workflows, to actual code issues or optimizations required. The Translations group is where to go if you are working on translating Drupal core or contrib modules.

giorgio79's picture

Integrate / use Unicode CLDR data in Drupal?

Just found out about cldr recently:

http://cldr.unicode.org

"What is CLDR?

The Unicode CLDR provides key building blocks for software to support the world's languages, with the largest and most extensive standard repository of locale data available. This data is used by a wide spectrum of companies for their software internationalization and localization, adapting software to the conventions of different languages for such common software tasks. "

Read more
gábor hojtsy's picture

Drupal Sprint Weekend - D8MI sprint Budapest

Start: 
2013-03-09 09:00 - 17:00 Europe/Budapest
Organizers: 
Event type: 
Sprint

While we are hopeful that there will be many people around the globe taking advantage of the Drupal Sprint Weekend to sprint on tasks on the Drupal 8 Multilingual Initiative, there is a sprint specifically organized for this initiative in Budapest on March 9th from 9am local time (expected to last until 5pm or so).

Join in on IRC at #drupal-i18n if you want to be involved or need help working on D8MI at other sprints around the globe.

Read more (in Hungarian) at http://drupal.hu/node/17728 - no signup required, just show up.

Read more
gábor hojtsy's picture

Drupal 8 Multilingual Initiative meeting on February 27th, 2013

Start: 
2013-02-27 16:00 - 17:00 UTC
Organizers: 
Event type: 
User group meeting

All right, now we are in feature freeze, but key features are not applied consistently across Drupal. This still makes it so you cannot translate even the built-in email texts or the titles of nodes. We need hands to help introduce, verify and fix configuration schemas and help test and continue the Entity API conversions! We have tasks for all kinds of interests on all kinds of difficulty levels. All help is welcome!

This IRC meeting is in the #drupal-i18n channel on IRC. See http://drupal.org/irc for more information. The time above is marked with UTC - check in your own timezone.

See you all there!

Meetings are every other week at the same time on Wednesdays. Check out http://www.drupal8multilingual.org/events for the calendar of upcoming meetings.

Read more
gábor hojtsy's picture

Drupal 8 is feature frozen but you cannot translate the site name or node titles

You did not read that wrong! Yes, Drupal 8 features are frozen, and the massive Drupal 8 Multilingual Initiative is not there to let you even translate a node title or the site name. We made massive amounts of progress with heroic efforts from key contributors, but we are not nearly close to be done yet. Yes, your help is needed! The way the Drupal core release cycle is set up, many things that you might consider features are not classified as such (verified with core maintainers) in the process. Feature freeze means all base features should be in core, however, many things that need to be integrated with these new features are not done yet. Otherwise what would we do for months on still, right? So let's look at the two use cases with this in mind. Start with the bad news!

Translate site name

The biggest feature that will still not be native in Drupal 8 is translation of user provided configuration. We still have lot to work on translating shipped configuration. We've worked hard for months to get a configuration schema system accepted so we can have a programatic understanding of the translatable pieces of configuration. We started work on that in 2012 June at Drupal Dev Days, and it took several forked issues, alternate proposals, personal, IRC and phone meetings to get a universal understanding that a configuration schema system is needed in the first place, with the actual implementation not too far from the original proposals, that landed in core. We would have loved to achieve this milestone sooner but that did not work out.

So the sad news is you will not be able to translate your site name or custom created Views with Drupal 8 core only. Drupal 8 core should be capable to translate shipped configuration though, that is email texts, image styles, default content types, default fields, etc. shipped with Drupal core. The text for these should eventually end up on http://localize.drupal.org for translation. You'll need to use a contributed module to translate user entered configuration though (such as user created Views and your site name). Good news is that the underlying schema system and the configuration override system in core (as well as the soon to be committed configuration context system) supports this use case too, so the missing piece is a user interface to be generated for configuration translation. A very early version of that user interface can be seen in http://drupal.org/sandbox/reyero/1635230.

So as of right now you cannot even translate the shipped email texts, but that is a feature targeted for Drupal 8 core (in combination with http://localize.drupal.org as usual for software translation). Translating configuration created on the user interface and not shipped with modules/themes/profiles will need a contributed module.

Translate node titles

All right, this is a flat out regression, right? Right! Drupal 8 trades node-copy translation that is native to Drupal 7 (using the Content translation module in Drupal 7), where translating a node creates a new copy of the node. In Drupal 8, the module named the same on the user interface (Content translation) works totally differently. It does not create new copies but stores translations in fields under the entity. This has several advantages. For one, it lets us support all kinds of entity types, for example, fields on users, taxonomy terms, comments, etc. We also provide a neat cross-entity configuration screen to set up all your entity types for language.

Yet, node titles remain non-translatable. The basic reason for that is that node titles are not "fields" on nodes, they are good old properties. Properties do not support multilingual storage natively. We introduced a multilingual property system earlier (for the entity_test entity type), and the integration to other entity types did not yet happen. Why? Well, the more sweeping next generation Entity API conversions are still widely underway. Comment entities are done (with performance regressions that are being worked out) and we are hard at work on nodes. There are still files, users, taxonomy terms, etc. ahead.

And then the multilinugal property conversions can happen on top of the new entity system much easier since that system has built-in support for them. That is still not a trivial task and we'll definitely need all hands possible to achieve.

(Side note: once node properties become multilingual, we also need to provide a migration path in core for the legacy content translation module and remove that module from core for good.)

How can I help?

The configuration schema system is easy! We have documentation at http://drupal.org/node/1905070 and a visual configuration browser that applies the schema at http://drupal.org/sandbox/reyero/1635230. There is a huge set of issues at http://www.drupal8multilingual.org/issues/schema to fill in the blanks of schemas where not yet provided or incorrectly written. Tips to help are in the meta issue at http://drupal.org/node/1910624#comment-7088154

The entity API conversions are more involved work. You can participate in the conversion issues at http://drupal.org/node/1818580 - however the process so far has been to attack one type at a time, and nodes are in focus righ now (http://drupal.org/node/1818556). Performance expertise, reroll experience and all kinds of other skills are needed here.

So how can you call Drupal 8 feature frozen? And when will it ever be ready?

Reality is features from the point of the development process are not necessarily the same as user's perceptions. While we wanted to get in solutions sooner (eg. targeted configuration schema and context for Dec 1st 2012), their declared belonging to a later development phase does not help to get reviewers and push them harder for inclusion. We are doing our best to not let this affect the eventual readiness of Drupal 8, but in the state we are in, we are not looking at an integration phase where we can sit back and relax.

The current planned deadline for the integration phase (when all entity properties should be multilingual and all configuration should have schemas) is July 1st 2013. There are three big sprints until then that we plan to use to boost our standing (please come and sign up for these):

Sitting around and waiting for later opportunities does not help, so jumping on these issues would be especially helpful. If you have no better idea, start reviewing the configuration schema issues today!

A huge thanks once again for all contributors

I'd like to reiterate once again that all the people on the multilingual intiative worked exceptionally hard (in some cases all the way to burning out) to make Drupal 8 as multilingual as possible for you all. The gaps in implementation are not at all due to people doing poor work, they are due to all the uncertainties involved in working on an Open Source project with set goals but heavy interdependencies and lack of resource commitments possible. As well as all the bliss and baggage of making large scale decisions in an open issue queue format.

See http://www.drupal8multilingual.org/team for more information on our team.

Read more
podarok's picture

Drupal long-term advanced training program - stage 1

Start: 
2013-09-06 (All day) - 2013-09-07 (All day) Europe/Kiev
Organizers: 
Event type: 
Training (free or commercial)

9 sessions - one (2-3 days) per month

Course program

<

ol>

  • Introuduction session (group still opened) (2 days)
  • Drupal.org (group still opened) (2-3 days)
  • Drupal Code of Conduct, Code Style, Core gates + module creation (this and others groups closed) (2-3 days)
  • Core (Release) + module creation (2-3 days)
  • Theming(release) + module creation (2-3 days)
  • Drupal Core (HEAD) + VCS (git..) + code review + core patches + increase learning curve (2-3 days)
  • Contrib + Server + Security (2-3 days)
  • Read more
    gábor hojtsy's picture

    Extended sprints around DrupalCon Portland

    Start: 
    2013-05-18 09:00 - 2013-05-26 21:00 America/Los_Angeles
    Event type: 
    Sprint

    Drupalcon_Portland.pngDrupalCon Portland comes with the classic DrupalCon format that regulars know so well. A training/CXO day followed by three session/BoF/exhibition days followed by a sprint day.

    While deeply involved core developers will work on any given day of DrupalCon, getting groups together at the same place is only possible on the sprint day and that quickly flies away. Based on prior experience organising extra sprint opportunities around DrupalCon Denver, Munich and BADCamp 2012, we are looking to have extended sprint opportunities this time as well!

    Extended sprints are on the weekends both before and after DrupalCon. There are already various sprints signed up including Multilingual, Views, Mobile, Configuration management and Twig all to further development of Drupal 8 at various capacities on these weekends. Now is the time to consider if you can be available and book your travel and hotel accordingly!

    Practical details

    Dates
    18th (Sat), 19th (Sun), 20th (Mon) of May and the 25th (Sat) and 26th (Sun) of May 2013. (There is already a DrupalCon sprint day on the 24th at the DrupalCon venue as well).
    Times
    We start each day at 9am and plan to wind down sprinting at 7pm to go for food. Exact schedules depend on teams, hunger, etc.
    Locations

    Sponsors

    Acquia, bluehost, comm-press, dotProjects.be, drupalize.me, Open8.se, OSINet, PingV Inc.

    Looking for sponsors

    We are looking for more sponsors to cover expenses. If you are interested sponsoring or if you need sponsors to cover expenses, please contact me at http://drupal.org/user/4166/contact

    Disclaimer

    The Drupal Association and DrupalCon are not involved in the organisation of these extra sprint opportunities.

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    Drupal 8 Multilingual Initiative meeting on February 13th, 2013

    Start: 
    2013-02-13 16:00 - 17:00 UTC
    Organizers: 
    Event type: 
    Online meeting (eg. IRC meeting)

    This is our last meeting before the extended feature freeze deadline! Still plenty of important stuff to work on, so your participation and help is more than welcome. Come be involved, ask questions, keep moving! We have tasks for all kinds of interests on all kinds of difficulty levels. All help is welcome!

    This IRC meeting is in the #drupal-i18n channel on IRC. See http://drupal.org/irc for more information. The time above is marked with UTC - check in your own timezone.

    See you all there!

    Meetings are every other week at the same time on Wednesdays. Check out http://www.drupal8multilingual.org/events for the calendar of upcoming meetings.

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    Drupal 8 Multilingual Initiative meeting on January 30th, 2013

    Start: 
    2013-01-30 16:00 - 17:00 Europe/Budapest
    Organizers: 
    Event type: 
    Online meeting (eg. IRC meeting)

    Here comes yet another instance of our regular Drupal 8 Multilingual Initiative meeting! Sorry for the late notice (for those who are not following the regular calendar at http://www.drupal8multilingual.org/events). With less than three weeks to go before the end of the extended feature freeze (Feb 18th deadline), we still have some pretty major issues going on at http://www.drupal8multilingual.org/issues/focus. Come be involved, ask questions, get going! We have tasks for all kinds of interests on all kinds of difficulty levels. All help is welcome!

    This IRC meeting is in the #drupal-i18n channel on IRC. See http://drupal.org/irc for more information. The time above is marked with UTC - check in your own timezone.

    See you all there!

    Meetings are every other week at the same time on Wednesdays. Check out http://www.drupal8multilingual.org/events for the calendar of upcoming meetings.

    Read more
    rains's picture

    How to make multilingual 'Contact Forms' URLs in Drupal version 7 ?

    Dear drupal Internationalization users,

    I am stuck on translating is the 'Contact Forms' URLs in Drupal version 7.

    Example:
    http://www.blazeglass.com/en/contact
    http://www.blazeglass.com/de/contact << that I would like to be >> http://www.blazeglass.com/de/kontakt

    Would anyone be able offer any advice or tips, I have searched for days and read a lot, but this particular issue is proving hard to find a solution for.

    thanks a lot,

    rains

    Read more
    sutharsan's picture

    Help test the new Drupal 8 automatic translation import

    Drupal 8 has now automatic interface translation import, and we need you to test it! With Localization Update module for Drupal 6 and 7 some people experience problems with when importing or large translation files. For Drupal 8 we have improved the code and added it to Drupal core. All works fine on our development servers, but how does it work in the real world? You can help!

    Follow the steps below to test. Especially people who have experienced problems with Localization Update module and people with a slow server or a slow internet connection are encouraged to join the test.

    1. Check if your server matches the Drupal 8 requirements.
    2. Download and install the latest Drupal 8 development release.
    3. Select your language in the first installation step and install Drupal.
    4. During the installation the translation will be imported using a batch process. You will recognise a batch process by the blue progress bar. This import should continue smoothly until 100% completed.

    When the translations get imported without errors, your test is successful. Please tell us. If not, please report your experience, preferably with screen capture video or screenshots. This video shows the installation in Dutch: http://www.youtube.com/watch?v=XzQAmCo8I1U

    There is more to test, but it is a little harder. When you enable a module in your Drupal 8 site, the Interface Translation module will attempt to download and import its translation from the translation server at localize.drupal.org. But the translation server only provides translations of released modules, and not for development releases. To overcome this the Local Tamper module was developed which simulated a number of Drupal 7 modules (for which translations are available) and the Interface Translation module will downloads and imports these translations.

    1. Make sure you have Interface Translation and Language translation enabled and have added at least one non-English language. But if you have successfully followed the steps above, this has already been provided.
    2. Download the Locale Tamper module from http://drupal.org/project/locale_tamper.
    3. Unpack and install the module.
    4. Enable the Locale Tamper module.
    5. It will now attempt to find and download Locale Tamper translations (but none will be found).
    6. Go to the Available translation updates page (admin/reports/translations).
    7. Click 'Check manually' to refresh the translation status.
    8. The status will now show that a number of translation are available for the mocked modules: Better Formats, CKEditor Link, Compact Forms, Context, Chaos tools and Delta API.
    9. Click 'Update translations' to download and import the translations.
    10. This will start the download and import of a number of translations. Again a batch process runs to per form this. Again, this should progress until finished.

    If the translations are imported without errors, your test is successful. Please tell us. If not, please report your experience, preferably with screen capture video or screenshots. This video shows how I used Locale Tamper: http://www.youtube.com/watch?v=Ivn0EvIXf5o

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    Drupal 8 Multilingual Initiative meeting on January 16nd, 2013

    Start: 
    2013-01-16 16:00 - 17:00 UTC
    Organizers: 
    Event type: 
    Online meeting (eg. IRC meeting)

    Here comes yet another instance of our regular Drupal 8 Multilingual Initiative meeting! We have made some great progress recently, for example almost the complete feature set of localization update is in Drupal 8 core now! Yes! We cannot really lean back just yet. With about one month to go before the updated Drupal 8 feature freeze, and still some major configuration related tasks lingering, we need to rally around making those happen. The direction for both the metadata and the context issues seem to be well set, but we need to work out the remaining implementation pieces.

    In short, we have lots to cover and clean up still. Come be involved, ask questions, get going! We have tasks for all kinds of interests on all kinds of difficulty levels.

    Get more background about the initiative at http://www.drupal8multilingual.org/ and follow https://twitter.com/d8mi. It was never this easy to follow our upcoming events, issues in progress or have an overview of the people involved. We want to make it even easier to join the team. There are new issue summary pages (see links at around the bottom of the homepage) to look up issues that only need a screenshot or an issue summary update for example. All help is welcome!

    This IRC meeting is in the #drupal-i18n channel on IRC. See http://drupal.org/irc for more information. The time above is marked with UTC - check in your own timezone.

    See you all there!

    Meetings are every other week at the same time on Wednesdays. Check out http://www.drupal8multilingual.org/events for the calendar of upcoming meetings.

    Read more
    kjetilk's picture

    Showing untranslated content in taxonomy

    I'm putting up a personal site for myself, and I usually write in either Norwegian or English. I find many blog posts that indicate that untranslated content is common to show, but I don't understand how people do it. Moreover, I add some complexity due to taxonomy use. I hope someone can find my use case below interesting and can help me out!

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    January 15th deadline set for configuration metadata discussions

    As I posted earlier in mid-December in Feedback needed on configuration metadata formats that our prior discussion on CMI metadata formats did not lead to successful results, and after a 320+ comment thread, it was broken down into three other issues to discuss more possible options. One of those has since been closed and the two other ones received little feedback and little progress.

    However, the problems being resolved are not really avoidable in Drupal 8, so if we don't have better ideas, it looks productive to go with our best results so far (as opposed to not solving these problems in Drupal 8 altogether), so Greg Dunlap (leading the configuration management initiative) set a deadline of January 15th for decisions on the metadata formats, which would still give us some time to figure out any remaining concerns with the implementation before the extended feature freeze on the 18th of February. I agree this is a very timely announcement. Here is a full reproduction of his words:

    I would like to establish a deadline for deciding how we're going to proceed with this. If we don't, we are going to go back and forth on these decisions in a circle until feature freeze comes and then we're screwed. My feeling is we will probably need about a month to implement any new proposal and get it to RTBC, so I'd like to lay down January 15 as our deadline or deciding what to do. If we haven't agreed on any new proposal, then we reroll the original RTBC patch from #285 and get it in. We have to get this done, and right now I don't see any light at the end of the tunnel which scares the crap out of me.

    So there is just under a month to work out the new proposals and establish consensus. Lets do it or admit its not getting done and go with what we've got.

    Explore the options and follow up on issues listed at https://drupal.org/node/1648930#comment-6859916 please. Thanks all for being involved and making this as good as we can!

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    Drupal 8 Multilingual Initiative meeting on January 2nd, 2013

    Start: 
    2013-01-02 16:00 - 17:00 UTC
    Organizers: 
    Event type: 
    Online meeting (eg. IRC meeting)

    Happy new year to all! This could very well be the big year of the Drupal 8.0 release if we are diligent enough. Here is a new year's resolution tip: I'll help Drupal 8 more to further my career and contribute to the community.

    How better to start that than getting down to work with the multilingual initiative? Get more background at http://www.drupal8multilingual.org/ and follow https://twitter.com/d8mi. It was never this easy to follow our upcoming events, issues in progress or have an overview of the people involved. We want to make it even easier to join the team, so look out for more improvements on the site soon.

    We have made some great progress late last year with most of the localization update functionality now built into core and a new amazing setup screen included for entity/field translation and entity language setup in general. However, there are lots to do still. We have a mounting set of issues for configuration language support still undecided (despite several patches on various tracks) and entity properties still needing multilingual conversions. See http://www.drupal8multilingual.org/issues/focus for an overview of current issues.

    In short, we have lots to cover and clean up in 2013 as well. Come be involved, ask questions, get going! We have tasks for all kinds of interests on all kinds of difficulty levels.

    This IRC meeting is in the #drupal-i18n channel on IRC. See http://drupal.org/irc for more information. The time above is marked with UTC - check in your own timezone.

    See you all there!

    Meetings are every other week at the same time on Wednesdays. Check out http://www.drupal8multilingual.org/events for the calendar of upcoming meetings.

    Read more
    Ranko's picture

    Drupal 8 multilingual user testing in Zagreb

    The study was conducted after Gábor Hojtsy made an open call for the multilingual user testing results. It was originally planned to run as many tests as possible on the second day of Drupal Balkan Summit in Zagreb, but the snow prevented me from going to day one, and a personal emergency had me out of the second day within an hour of getting to the summit. This started a trend, as every other session was plagued by something or other. The results are compiled from my notes and backup audio recording I made over my phone.

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    Drupal 8 Multilingual Initiative meeting on December 19th, 2012

    Start: 
    2012-12-19 16:00 - 17:00 UTC
    Organizers: 
    Event type: 
    Online meeting (eg. IRC meeting)

    Wohoo! We just started our own website at http://www.drupal8multilingual.org/ this week and launched our own twitter account at https://twitter.com/d8mi. It was never this easy to follow our upcoming events, issues in progress or have an overview of the people involved. We want to make it even easier to join the team, so look out for more improvements on the site soon.

    In terms of issues, we have stumbled a bit recently with only one major change committed in the past month, while we had many more lined up that did not get in. We are close with node access, a wizard for entity language and translation configuration and configuration context and metadata patches. The metadata patch in fact split into three issues discussing the format. See http://www.drupal8multilingual.org/issues/focus for an overview.

    In short, we have lots to cover and clean up. Come be involved!

    This IRC meeting is in the #drupal-i18n channel on IRC. See http://drupal.org/irc for more information. The time above is marked with UTC - check in your own timezone.

    See you all there!

    Meetings are every other week at the same time on Wednesdays. Check out http://www.drupal8multilingual.org/events for the calendar of upcoming meetings.

    Read more
    gábor hojtsy's picture

    Feedback needed on configuration metadata formats

    In a beautiful 320+ comment thread we discussed introducing a metadata format for configuration in Drupal 8 to use for identifying translatable strings, potentially generate translation forms for configuration (or per-group or per-domain configuration) and possibly other uses (such as validation).

    Our primary use case is multilingual configuration, and our efforts were not successful to get the change in core. If we want to be able to translate views, content types, user notification email text, and so on at least as shipped with core and contributed modules (even if not the configuration you create on your own site), we have no way to avoid solving this problem.

    The most contentious question that contributed to the original patch series being turned down was how metadata is defined for configuration (file format and underlying system used), where (file naming and placement) and how you refer to metadata of outside dependencies. To explore this problem space, we now have not less than three parallel efforts lead by a star lineup of core contributors, @chx, @effulgentsia and @reyero. We all want to productively push forward and move on to other things once this one is successfully resolved, so your feedback is welcome on all three issues:

    1. One using kwalify and typed data: #1866610: Yet another schema format for Drupal configuration (Based on kwalify)
    2. Another one using typed data only: #1865300: Introduce configuration definition file format and API for reading it
    3. And finally one not even using typed data: #1861640: Provide config metadata solely for translation

    For a short summary of how we ended up needing a metadata system of some sort, see https://drupal.org/node/1648930#comment-6840700 (and/or the design goals in the original metadata issue summary). If you have questions, find us on in IRC and on the issues!

    Thanks a lot for your input!

    Read more
    adrianmak's picture

    String translation in D8

    In D7 and prior version, string translation is based on default language configured. If the default language are changed all previous strings translation will be broken.

    Is it resolve in D8 ?

    Read more
    Fiable.biz's picture

    Different original languages inside one website

    Hello.

    So far, in Drupal 7 and contributed module "internationalization" 7.x-1.7, "internationalisation" usually means one, site-wide, original language translated into different languages, which is a very centralised kind of internationalization.

    In Drupal 8, will it be possible to have different original languages in one web site?

    Read more
    criscom's picture

    Change language names in language switcher (English > En)

    I'd like to change the language names in the language switcher. Currently, it says "Deutsch English" on my site.
    I want it to be "De En".
    I have been searching for a solution but couldn't find any except this: http://drupal.org/node/313814

    Seems like overkill. Isn't there an easier less complex approach? Thanks.
    Chris

    Read more
    Subscribe with RSS Syndicate content

    Internationalization

    Group organizers

    Group categories

    Group notifications

    This group offers an RSS feed. Or subscribe to these personalized, sitewide feeds: